简介

Witness protection is often glamorised as keeping innocent witnesses safe from harm but the truth is darker, murkier, and far more complex. Many protected people are themselves criminals. It’s a life of moral compromise. It also involves maximum secrecy, false identities, and a world where you can’t trust your own colleagues. Based on the first-hand experiences of a long servin...。这里是“Dunder Mifflin”纸业公司一家小小分公司的办公室,在头脑非常脱线的区域经理迈克尔(史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell 饰)领导下,一群办公室职员的生活每天充满古怪趣味。吉姆(约翰·卡拉辛斯基 John Krasinski 饰)是个诙谐、脑子灵活的恶作剧狂人,整天想出不同点子折腾坐对面的学究型同事杜维特(雷恩·威尔森 Rainn Wilson 饰),后者每每气恼不已,也在工作上暗自对吉姆使坏,还视他做升职最大竞争对手;吉姆的恶作剧搭档是前台女孩潘(珍娜·费舍 Jenna Fischer 饰),两人制造出无止境的欢笑,但潘已经有了未婚夫,吉姆对她动心也只能发乎情止乎礼。办公司里还有脾气古怪的大龄剩女安吉拉(Angela Kinsey 饰)、深受迈克尔歧视的同性恋会计奥斯卡(Oscar Nuñez 饰)、拼命想融入大家都实习生瑞恩...。这部影片描写的是苏联卫国战争时期,红军战士马特洛索夫英勇顽强,为了保证战斗的胜利他用自己的身体堵住了敌人从碉堡里射出的子弹,最后壮烈献身的故事。 为了让大众都能看得懂这部外国影片,译制影片《普通一兵》没有采取以往打幻灯字幕或“译意风”等翻译形式,而是采取由中国演员分别为影片里的人物直接配上汉语语言的办法。导演袁乃晨在翻译徐立群、孟广钧将电影原文剧本翻译过来后,经过一段时间的摸索、试验,终于翻译成了后来命名为《普通一兵》的译制片。从此,《普通一兵》用的配音方法,就成为我国译制外国影片的最佳方法。这种译制外国影片的方法,从专业的角度上叫做 “翻译片”,而人们更愿意称之为“译制片”。。

猜你喜欢